A year ago today, I published what I thought would be a relatively low-profile explanation to my readership about why I was removing myself from the Institute for Composer Diversity’s databases. I shared the email I’d sent to the Institute, along with some additional comments contextualizing my words and my decision. Something in there clicked with a lot of you, because . . . let’s just say my notifications were a mess for awhile afterward. My friends at Trade Winds Ensemble released their own incisive, blistering set of statements shortly thereafter, Rob (statistically speaking, it was Rob) misspelled my last name in a non-apology posted to ICD’s 7,000 followers without even asking if I was okay with being named, and thanks to a lot of public pressure and outcry from all y’all who read my post or Trade Winds’ or engaged with the ensuing conversation, ICD reviewed its own policy.
When that review went up at the end of January, I dug in, publishing somewhere in the neighborhood of 14,000 words (after edits—thank you, Nebal, for your patience) analyzing each and every finding and discovering that oh yeah, they plagiarized me and Trade Winds without even bothering to mention they were using our labor as their springboard. I sat on that anger for a month, wrote my analysis, published my analysis, and . . . waited. (Read it: Part 1 | Part 2 | Part 3.) Twelve days later, I decided two and a half months was long enough, and I emailed ICD’s leadership. Here’s an excerpt:
You didn’t ask for our consent to use our words. You didn’t cite us. You weren’t making this choice to protect us, because none of you ever reached out to ask if we wanted to be protected in this way. ICD’s theft of this labor continues its longstanding tradition of erasing the work of marginalized composers in favor of performative activism. Not only that, it completely eschews academic best practices, opting instead to punch down at scholars doing the work we’ve begged you to do yourselves.
In the interest of transparency, I’d like to note that Ciyadh (who, of the folks I’ve interacted with at ICD, is by far my favorite) got back to me the same day to confirm I was okay with how ICD planned to cite my work and giving me a firm date by which the updates would be completed (which I’d requested in my message). They definitely messed one up (Point 22 should be attributed to Trade Winds, not me), but at this point, I’m just tired and that in particular isn’t worth yet another email. I’m grateful the plagiarism was corrected and credit was given, but the review originally went up at the end of January, and the corrections weren’t issued until May. (And I started talking about them publicly, on my blog, in mid-March!)
But at this point, it’s been several months since I’ve spoken to anyone at ICD. (I’ll probably send Ciyadh an email when I drop this post, because I’m genuinely not always convinced the leadership team sees my writing if I don’t.) They’ve had time away from the public eye (or as away as they ever get), and in their review, they left us a specific set of changes we could expect to see at various points this year. I made further demands when I analyzed their review. And on this, the anniversary of the day my poor phone blew up (the first time), I’d like to go over those key changes and remind folks what we’ve seen so far and what we haven’t.Continue reading “It’s Been A Year, ICD. Where’s The Change?”